Category Archives: technology in fiction

Airplanes in My Novels: the Much-Maligned Bell P-39

Bell_P-39_Airacobra_in_flight_firing_all_weapons_at_night

Bell P-39 night-firing. Note engine exhausts and air scoop behind the cockpit. Wing guns are .30-cal., the two guns firing through the propeller are .50-cal., and the 37-mm cannon is firing through the prop spinner.

Before I started writing Boxcar Red Leader, I knew there was an airplane called the P-39, that it was built by Bell Aircraft, and was fairly unique among fighter designs of the era in having tricycle landing gear and the engine mounted in the fuselage behind the pilot, to leave room in the nose of the airplane for a 37-mm cannon. The propeller driveshaft passed from the engine behind the cockpit, under the pilot’s seat, and connected to a gearbox that drove the propeller. The P-39 was a contemporary of the far-better-known Curtiss P-40. I also knew the airplane was called the “Iron Dog” and there seemed to be a sizable contingent of former P-39 pilots who actively disliked the airplane. There’s even a verse about it, in the old Air Corps folk song “Give Me Operations:”

Oh, don’t give me a P-39
The engine is mounted behind
She’ll stall and she’ll spin
And she’ll auger you in
Don’t give me a P-39!

Evidently the center of gravity and the center of lift in the P-39 were in a very sensitive relationship, far more so than in other, more conventional airplanes. This resulted in an airplane very sensitive to pitch inputs, such that only very small increments of elevator control were needed to effect pitch change. This goes directly to the “she’ll stall and she’ll spin” verse above. When pulling gee in a tight turn one pulls back on the stick; if not done with skill, the turn will tighten to the point where the g-load exceeds the lift generated by the wings, causing what is known as an “accelerated stall.” Entering a stall from a turn will lead to a spin, and evidently the P-39 had interesting spin characteristics, to the point where many pilots were convinced the airplane would actually tumble end over end.

On the other hand, there were pilots who absolutely loved the Airacobra. Chuck Yeager flew the airplane in training, loved it, and relates in his autobiography a conversation he once had with a Russian pilot who flew the P-39 – successfully! – against the Luftwaffe. Edwards Park flew the P-39 in New Guinea, and his account of that time is written in his book, Nanette: Her Pilot’s Love Story, a narrative I recommend as one of the best books about flying I’ve ever read.

My perception is that much of the dislike directed at the P-39 resulted from the pilots who were thrown into the airplane straight out of flight school and then expected to fly the P-39 against the experienced Zero pilots of the Imperial Japanese Navy in the skies over New Guinea. Most of these pilots had never flown an airplane more powerful or faster than an AT-6 trainer. Later in the war pilots like this would be sent to an OTU, or Operational Training Unit, to encounter the P-39 or P-40 under the relatively benign conditions of a stateside training base. In the Pacific, in 1942, kids fresh out of flying school were put in P-39s and P-40s and sent out against the Japanese. The loss rate, from accidents and combat, was horrendous.

The P-39, like the P-40, was equipped with the Allison V-1710 engine. The V-1710 was a fairly good engine, but in the P-39 and the P-40 it had only a single-stage supercharger, and, as a result, the performance of both airplanes fell off sharply above 17,000 feet. If what you have to defend Port Moresby and Seven-Mile Drome from Jap bombers flying at 23,000 feet is a P-39, you face a difficult tactical problem, one not helped by the fact that the defenders of Seven-Mile rarely had enough warning to climb high enough to intercept Japanese bombers with any hope of success.

Between the high loss rate and the poor performance, compared to the A6M2 Zero fighter the P-39 found itself matched against, it’s no wonder the pilots disliked the airplane.

Still, I kind of like the P-39. I’ll never have a chance to fly one, to see for myself just how sensitive and well-balanced those controls are, or if she really will tumble, but there’s something about the way the airplane looks.

Over and above any of that, the P-39 was one of the two pursuit airplanes the Army Air Forces had at the beginning of World War Two available in significant numbers. It didn’t matter, from that perspective, how the pilots felt about the airplanes. It was what they had.

2 Comments

Filed under Airplanes in my novels, Aviation, technology in fiction, Writing

Writing “Tech”: Science Fiction

Science fiction is my first love.  The very first book I ever bought for myself was Victor Appleton’s Tom Swift and his Ultrasonic Cycloplane.  The first “serious” hardback I ever bought – in 5th grade – was Robert A. Heinlein’s Have Space Suit – Will Travel.  If I needed any other impetus to begin the affair, I don’t remember it.

A few days before writing this I got the notion to reread Heinlein’s The Door Into Summer.  I was sure I had a copy around the house – certain I’d bought one recently at a used book sale – alas, no go.  Ended up borrowing a copy from the local library, and read it overnight.  It’s probably been thirty years, at least, since I read it last.

When I finished, I looked at the original publication date: 1956.

If you’ve never read The Door Into Summer it’s well worth it, even if it’s a little dated in some ways.  The funny thing is that in others, we still haven’t quite got there.  The action of the story takes place in 1970 and 1971 – years I remember all too well – and 2000 and 2001, years also stored in my memory.   The protagonist, Daniel B. Davis, is a mechanical engineer and inventor who decides it’s his mission in life to create true labor-saving gadgets for the automated house.

I’m sure at least some of you have seen the “Roomba,” a robotic vacuum-cleaner.  If you don’t know what I’m talking about, here’s the website:

http://store.irobot.com/home/index.jsp

Interesting that they call it “irobot,” eh?  You don’t get the reference, other than the movie with Will Smith?  So google “Isaac Asimov.”

I remember the first time I saw a Roomba the first thing that popped into my mind was “Wow!  Hired Girl!”  That was the name of the floor-cleaning robot that was Dan Davis’ first invention in The Door Into Summer.

Some of you may remember when computers took up whole rooms and were called “mainframes”; you may even remember that a lot of their commands and programming were stored on magnetic tape.  Heinlein, in designing his “future tech” mentions “tapes” and something he calls a “Thorssen memory tube.”  A “tape” in this context refers to what we, today, would call “software” and a “Thorssen memory tube” is pretty obviously a hard drive – or even a thumb drive.  For the rest of Hired Girl, Heinlein uses “off the shelf components”: “…a floor polisher used in army hospitals, a soft-drink dispenser, and those ‘hands’ they use in atomics plants to handle anything ‘hot.’”  Otherwise, “the whole thing could be built with standard parts ordered out of Sweet’s Catalogue…”

I googled “Sweet’s Catalogue.”  There really is such a thing, which began in 1906 with architectural materials and expanded to 38 volumes, including parts for mechanical and electrical engineering.

I mention this simply to show Heinlein’s intriguing attention to detail.  Yet the point is less the detail of existing “engineering art” but how Heinlein artfully weaves together “what is” to show “what may be” in just a few more steps.

There are several other ideas for inventions mentioned in The Door Into Summer that are noteworthy: Drafting Dan; dictation software; and the “hydraulic bed.”

We would call Drafting Dan by the name of AutoCAD and it wouldn’t be a typewriter-like machine as Heinlein describes it, but software you load onto your computer.  Nonetheless, the idea of automated design is the same.  It would be interesting to know if the software engineers who wrote the original code for AutoCAD were inspired by Drafting Dan, but it wouldn’t be surprising if they were not.  Inspiration for that idea would be as simple as noticing that it’s pretty easy to make a straight line, or a series of straight lines, appear on a screen; now, hmm, let’s see, what if you could make a perpendicular to the line, and, ah, yeah, maybe some curves?  That’s really all there is to the basic idea, the 1% inspiration that Thomas Edison spoke about, and all those endless hours of writing and refining code belong to the 99% perspiration part.

Dictation software is alluded to by Heinlein, a “secretary” machine, so to speak.  I’ve used several versions of software of this sort and read or heard reviews by others.  Maybe it’s my Southern accent, y’all, or maybe they’s a few bugs to be worked out.  Nonetheless, the basic idea is there, and is more or less practical, even if to me the execution still leaves something to be worked out.

The idea of the “hydraulic bed” is mentioned briefly in The Door Into Summer and somewhat more extensively in what is arguably Heinlein’s most famous work, Stranger In a Strange Land.  This might be one of those urban legends, but I heard that Heinlein held the patent for a hydraulic bed – we know them as “water beds.”

One point I must make before continuing.  I don’t want to leave the impression that accurate prediction is a requisite of hard science fiction.  What we think of as “hard science” today may or may not still be around in another hundred years – or it may be considered as laughably antiquated as the notion that the world is flat and borne through the Cosmos on the back of a giant turtle.  My favorite hope and cherished dream in this direction is that contemporary science will be proven wrong about the possibility of superluminal travel, despite the almost-universal chorus of “IMPOSSIBLE” from the last three generations of physicists.

Accurate prediction could be considered in a different sense, however.  What if one interprets the phrase as meaning accurate in the sense that it can be used to predict social behavior in some sense or another, in response to some fictional invention or discovery?

In another Heinlein book, Space Cadet, Heinlein goes to considerable lengths to describe Hohmann orbits, their uses in space travel, and some of the various methods to achieve them.  Accurate, yes, but what’s the point?  Isn’t this a little much?

Maybe.  Here’s a question for you: do you know why they’re called “Hohmann” orbits?  As one might guess, a mathematician named Walther Hohmann described them in his book titled The Accessibility of Celestial Bodies – which was written in 1925.  The technical definition of a Hohmann orbit is, according to Wikipedia (see “Hohmann Transfer Orbit”), “an elliptical orbit used to transfer between two circular orbits of different altitudes in the same plane.”  In effect, it’s the most fuel-efficient means for a reaction-driven space vessel to travel from one planet’s orbit to another.  Therefore reaction driven space vessels are likely to use them – have done so, in fact.

Heinlein wrote that, for a passage in Space Cadets, he spent two weeks with his wife Virginia, reputedly a much better mathematician than the Master himself, working calculations and graphs to be sure that the astrogation particulars he described would actually work in real life.  Well, at least, would if such vessels existed.

Now of course we know that such vessels exist; the Apollo Program put astronauts on the Moon and NASA, along with other space agencies, has sent dozens of probes to Mars and the outer planets, using either Hohmann orbits or other astrogational techniques pioneered by Hohmann.

Note again the date of Hohmann’s work: 1925.

It’s worth noting here that the Russian space pioneer, Konstantin Tsiolkovsky, began his pioneering work in astronautics – including the need for and descriptions of such esoteric as space suits and air locks – prior to 1900.

The important point to grasp is that Heinlein is describing human behavior – i.e., how space ship crews will get from one planet to another – using scientific discoveries that were, at the time he wrote, about thirty years old.  The only “fictional” aspect of his work was the space ship itself.

But maybe the real piece de resistance of accurate technical detail – as accurate as it may be possible to get in fiction — is an obscure story by the great Dr. Werner von Braun, titled Project Mars: A Technical Tale.  This book is half science-fiction story and half technical manual and anyone who knows anything about the early history of the Apollo program and what Dr. von Braun tried to do – establish a permanent manned space station in orbit to serve as a way station not only for the Lunar flight but as a stepping stone to the other planets – will see at once that it was first outlined in this book.  Essentially, the technology of Dr. von Braun’s book, in a form only slightly more developed, took us to the Moon and back.

Here’s the kicker: Project Mars: A Technical Tale was not published when it was originally written, but the Author’s Preface was written sometime in 1950.

I remember people reacting to the entire notion of space flight and astronauts as if it were something new, something part of the post-World-War-II Jet Age – but the basic ideas of space flight were in development a full half-century before the first Moon landing, and science fiction writers like Robert A. Heinlein, Arthur C. Clarke and Isaac Asimov were exploring them in fiction and making them real to a generation of new dreamers, who went on to be the engineers and scientists who put men on the moon and built the Space Shuttle and sent Pioneer, Voyager and Viking, among others, on their way.

This leads me to my point: “hard” science fiction in the sense of “technically accurate” is not merely the stuff that dreams are made of, but brings one to the very edge of the reality of dreams.  That question demands a corollary inquiry: if the fiction were not technically accurate, would it be as effective?

Here we may intrude upon matters of taste.  In purely historical fiction my answer to that question would be “No” and I believe I could defend it pretty well.  In fact I’m working on a post to that effect.

But science fiction might, arguably, be different.  The reason for that might be contained in Arthur C. Clarke’s maxim that science, sufficiently advanced with respect to the percipient, is indistinguishable from magic.  I would argue that “sufficiently advanced” doesn’t necessarily mean the difference between 1900 and 2000.  In the 1930s my grandfather was an electrician for Georgia Power Company.  He told me that one of his favorite things was to string a power line from the main feeder up some little hollow to a farm house where they still used horses to draw plows.  When he installed electricity and a light fixture the last thing he’d do would be to turn on the light, and leave the farm family staring at the brilliant bulb as darkness fell outside.  Just a simple little thing like that, something we today take as a given of our existence, and yet so short a time ago it was, if not magic, then magical.

But that illustrates the principle upon which Clarke’s maxim works, and some of its subtlety.  If my grandfather, an electrician, appeared at the very least as a sorcerer’s apprentice to these families, then how might a contemporary, say the quantum physicist Neils Bohr – or the mathematician Walter Hohmann – appear to my grandfather?

Ray Bradbury is arguably one of the great science fiction story tellers, and it was enough for him that rockets existed, that you could fly through space in them, and go to strange places like the Mars of his The Martian Chronicles.  He could probably have cared less about the technical details.

It could be, then, that art, sufficiently advanced, like science, can appear magical.  Since there’s evidently a place for each let’s leave it at that.

1 Comment

Filed under science fiction, technology in fiction, Tom Learns His Craft, Writing